Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Allar umsetingar

Leita
Umbidnar umsetingar - paty62

Leita
Uppruna mál
Ynskt mál

Úrslit 81 - 98 av okkurt um 98
<< Undanfarin1 2 3 4 5
38
Uppruna mál
Turkiskt tahbin edip takib etebilir anlamamali kimse
Tahmin edip takip edebilir, anlamamalı kimse.

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt Il peut estimer
51
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Turkiskt eylül ayinda 17 disinde ise tamam yalniz...
Eylül ayının 17'sinde ise tamam. Yalnız geleceksin, değil mi ?
Pas de diacritiques => demande de traduction en "seulement la signification"

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt D'accord pour le 17 septembre. Tu ...
33
Uppruna mál
Turkiskt ben elemiyorum anlamiyorum lüften yeter
ben elemiyorum anlamiyorum lüften yeter

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt Je ne l'élimine pas, je ne comprends ...
56
Uppruna mál
Turkiskt kocan anlamamalis
kocan anlamamali otelde ikimizi , beni şikayet eder ise büyük sorun

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt Il ne faut pas que...
80
Uppruna mál
Turkiskt pardon tam olarak anlayamadim mesaje benim içinde...
pardon tam olarak anlayamadim mesaje benim içinde problem yok sen rezerveyi caktus otele yaptinmi

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt traduction approximative
57
10Uppruna mál10
Franskt Tu es la plus belle chose qui me soit arrivée...
Tu es la plus belle chose qui me soit arrivée cette année.Je crois en nous.
Merci par avance :)

Fullfíggjaðar umsetingar
Svenskt Du är den vackraste
Turkiskt Sen benim bu yıl başıma
62
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Turkiskt deni düsünüyorum tefondan herzaman sms...
deni düsünüyorum tefondan herzaman sms yazamiyorum izin günümde internetten
francais de france

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt deni düsünüyorum tefondan herzaman sms yazamiyorum izin günümde internetten
56
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Turkiskt sana telefondan çalişiyorum tamam canim
Sana telefondan yazamıyorum, bakiye yok ve çalışıyorum. Tamam canım.

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt je ne peux pas à t'écrire
182
Uppruna mál
Franskt Tu vas travailler dans un hôtel en ...
Tu vas travailler dans un hôtel en mai 2011, je peux réserver mes vacances dans le même hôtel que toi en mai 2011, si tu es d'accord. Dès que tu connaîtras l'hôtel où tu travailleras , dis le moi. On pourra se retrouver l'année prochaine.

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Mayis 2011
107
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Franskt je traduis tes messages globalement, mon...
je traduis tes messages globalement, mon programme de traduction n'est pas terrible, je traduis comme je peux.mais ce n'est pas un problème.

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Mesajlarını tamamen çeviriyorum.
88
Uppruna mál
Turkiskt ben senin 2010 da sadece yalniz bodruma bu sene...
ben senin 2010 da sadece yalniz bodruma bu sene gelmeni istiyorum belki ben seneye yalikavakta olmayacagim

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt I want you to ...
Franskt J'aimerai simplement que tu viennes seul à Bodrum .......
55
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Turkiskt vorkik okey sana dönücem ama bu ara isim yogun...
vorkik okey sana dönücem ama bu ara isim yogun hep aklimdasin biik
français de france

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt vorkik okey sana dönücem ama bu ara isim yogun... TR -FR
<< Undanfarin1 2 3 4 5